بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَـٰبِ ٱلْفِيلِ ( ١ )
Diterjemahkan Oleh : Al-Mukhtasar (indonesian)
Artinya : Tidakkah engkau -wahai Rasul- mengetahui bagaimana Rabbmu bertindak terhadap Abrahah dan kawanannya, pasukan gajah ketika mereka hendak menghancurkan ka'bah? (1)
alam tara kayfa faʿala rabbuka bi-aṣḥābi l-fīli
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍ ( ٢ )
Diterjemahkan Oleh : Al-Mukhtasar (indonesian)
Artinya : Allah telah menjadikan rencana jahat mereka untuk menghancurkan ka'bah gagal sehingga mereka tidak berhasil mencapai tujuan mereka yaitu memalingkan manusia dari ka'bah, mereka gagal total. (2)
alam yajʿal kaydahum fī taḍlīlin
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ ( ٣ )
Diterjemahkan Oleh : Al-Mukhtasar (indonesian)
Artinya : Dan Allah mengirimkan kepada mereka burung yang mendatangi mereka secara berbondong-bondong. (3)
wa-arsala ʿalayhim ṭayran abābīla
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ ( ٤ )
Diterjemahkan Oleh : Al-Mukhtasar (indonesian)
Artinya : Yang melempar mereka dengan bebatuan dari tanah membara. (4)
tarmīhim biḥijāratin min sijjīlin
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍۭ ( ٥ )
Diterjemahkan Oleh : Al-Mukhtasar (indonesian)
Artinya : Maka Allah menjadikan mereka seperti daun tanaman yang dimakan dan dihancurkan oleh ulat. (5)
fajaʿalahum kaʿaṣfin makūlin
Batu-batu yang dijatuhkan oleh burung-burung itu tepat mengenai tentara Abrahah sehingga mereka dijadikan-Nya bergelimpangan tak berdaya dan binasa seperti daun-daun yang dimakan ulat. Itulah balasan bagi orang yang angkuh dan hendak menghancurkan Kakbah, simbol agama Allah.